おはようございます
最近は注文しておけば、発売日に自宅に届けてくれるのでホント楽になりました。
届いた当日は、撮影現場は1日中
マイケル三昧
サヨナライツカは原作を読んでみたかったから。
今年はあまり多くない読書量を上げることが目標
まだ途中だけど原作のまま映画に再現できていると思う。
その中で
印象的に使用される題名にもなっている詩を転記
サヨナライツカ
いつも人はサヨナラを用意して生きなければならない
孤独はもっとも裏切ることのない友人の一人だと思うほうがよい
愛に怯える前に、傘を買っておく必要がある
どんなに愛されても幸福を信じてはならない
愛なんか季節のようなもの
ただ巡って人生を彩りあきさせないだけのもの
愛なんて口にした瞬間、消えてしまう氷のカケラ
サヨナライツカ
永遠の幸福なんてないように
永遠の不幸もない
いつかサヨナラがやってきて、いつかコンニチワがやってくる
人間は死ぬとき、愛されたことを思い出すヒトと
愛したことを思い出すヒトにわかれる
私はきっと愛したことを思い出す
辻仁成 サヨナライツカより転記
きれいな詩だと思いませんか?
ちょっと悲しい内容に思えますが、それくらいに生きたいという前向きな気持ちなんだそうです。